نسخه مناسب براي چاپ
 

إلهي عَظُمَ البَلاء

خدايا بلايي بزرگ رسيده

 

وَ بَرِحَ الخَفاء

و درد پنهان آشكار شده

 

وَ انكَشَفَ الغِطاء

و پرده حرمت دريده

 

وَ انقَطَعَ الرَّجاء

و رشته اميد بريده

 

وَ ضاقَتِ الأرضُ وَ مُنِعَتِ السَّماءِ

گستره زمين بر ما تنگ آمده و نعمت آسمان از ما رميده‌است

 

وَ اَنتَ المُستَعانُ وَ إلَيكَ المـُشتَكي

در اين حال اميد ياري تنها از بارگاه توست و شكوه‌گاه ما، درگاه تو

 

وَ عَلَيكَ المُعَوَّلُ فِي الشِدَّةِ وَ الرَّخاء

كه همواره پشت‌گرمي ما تويي در سختي و خوشبختي

 

أللّهُمَ صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَ آلِ مَحَمَّد

بار خدايا درود فرست بر محمّد و خاندان محمّد

 

أولِي الأمرِ الَّذينَ فَرَضتَ عَلَينا طاعَتَهُم

آن پيشواياني كه اطاعتشان را بر ما دستور كردي

 

وَ عَرَّفتَنا بِذلِكَ مَنزِلَتَهُم

و با آن دستور، بلندي مرتبه ايشان را به ما نماياندي

 

فَفَرِّج عنّا بِحَقِّهِم فَرَجاً عاجِلاً قَريباً

پس به حقّشان گره از كار ما بگشا؛ گشايشي زود و در دسترس

 

كَلَمحِ البَصَرِ أو هُوَ أقرَب

هم چون چشم‌گرداندني يا از آن هم آسان‌تر

 

يا مُحَمَّدُ يا عَليّ

اي محمّد و اي علي

 

يا عَليُّ يا مُحَمَّدّ

اي علي و اي محمّد

 

اِكفياني فَإنَّكُما كافيان

مرا از ديگران بي‌نياز كنيد كه بي‌شك شما براي من بسنده‌ايد

 

وَ انصُراني فَإنَّكُما ناصِران

وَ انصُراني فَإنَّكُما ناصِران

 

يا مَولانا يا صاحِبَ الزَّمان

اي مولاي ما اي صاحب‌الزّمان

 

اَلغَوثَ الغوَثَ الغَوثََ

به فريادم رس، به فريادم رس، به فريادم رس

 

أدرِكني أدرِكني أدرِكني ّ

مرا درياب، مرا درياب، مرادرياب

 

اَلسّاعَةَ السّاعَةَ السّاعَةَ

هم اكنون، هم اكنون، هم اكنون

 

اَلعَجَلَ العَجَلَ العَجَلَ

زودتر، زودتر، زودتر
 

يا أرحَمَ الرّاحِمين

(خدايا) اي مهربان‌ترين مهربانان

 

بِحَقّ‌ِ مُحَمَّدٍ وَ آلِه الطاّهِرين

به حق محمّد و خاندان پاك او (دعايم را اجابت كن)

 
 
 

بازگشت